不知道其他的中國人,在日本是否如我一般時常搬家。算算來日本的近八年里,我真是沒少折騰。以前是孤家寡人,全部家當(dāng)不過是一個大旅行箱而已,搬到哪提到哪。直到成家后由一變成二,家當(dāng)便也倍增,就懶得動了,已很久沒再搬家。 近由于許多原因,又動了搬家的念頭,于是開始上網(wǎng)搜尋目標(biāo)。夫妻兩人幾經(jīng)商量,又按網(wǎng)上所留電話打到了房地產(chǎn)公司,根據(jù)經(jīng)驗,我還刻意強(qiáng)調(diào)了我們都是老外。接電話的是一位叫阪口的人,相當(dāng)誠懇熱情,說房主曾說過外國人沒關(guān)系,但是要求與租房的外國人見一面以后,才能決定是否可以租借。次日接到了他的電話,約好在周日先去看房子,倘若滿意再與房主見面。
周日我如約前往。房地產(chǎn)位于大田區(qū)的蒲田車站,公司很大,而員工卻不多,只有六七個人,都穿著工作服,滿臉堆著笑容。一走進(jìn)門,歡迎光臨便響在了耳邊,看來,今兒沒準(zhǔn)找房能如愿以償——一次成功。心里邊想著邊向一位年輕女工作人員走去,向她說明了我是在電話里預(yù)約好的,我要找坂口先生。聽明來意后,她向右側(cè)的第二位員工說:“預(yù)約的客人來了!”。坂口看上去不超過三十歲,急忙點(diǎn)著頭說:早上好,我是坂口。并拿出了名片,遞給我后,把我讓到了靠墻邊的沙發(fā)上。坐下后,他把手里的關(guān)于房屋的一應(yīng)資料全部拿出來給我看。其實(shí)這些我在網(wǎng)上已全部了解了:房型、位置、房價、房子建造的時間及房屋的朝向等。唯一沒看到的是在印有房屋面積圖的下方寫的備注:“寵物、外國人要相談”。大概以前找房子時,日語真的不靈,抑或根本沒留意,不知為什么這會兒看了這行日語心里不舒服,竟讓我想起了:華人與狗不得入內(nèi)。不過在年輕的阪口為我端來了綠茶的時候,他的熱情讓我忘卻了那突然聯(lián)想到的不愉快。
十幾分鐘后我跟著阪口先生走出房地產(chǎn)公司。由于要去看的房屋,距該地有相當(dāng)遠(yuǎn)的一段距離,我便坐上了房地產(chǎn)公司專為客人看房而提供的汽車?yán)铮緳C(jī)是阪口先生。車開了七、八分鐘后,我們到了目的地。這是一棟只有三層的小樓,我要看的房子是在二樓里邊的一間。在阪口一邊介紹一邊推薦下,我相中了這個房子。于是,阪口即刻撥通了房主的電話,請他過來面談。原來房主的家是緊挨著這棟樓的。不消片刻,一位高而胖的中年人走了進(jìn)來,經(jīng)介紹得知他是房東,姓今井。
今井上下打量了我一陣兒,用傲慢的口氣問:“你是中國人?哪兒來的?不是福建吧?能聽懂日語嗎?來幾年了?有工作嗎?”他提問的態(tài)度和語氣讓我感到很反感。不過轉(zhuǎn)念一想,對方也許就是個粗人,人家粗俗,總不成自己跟著粗俗吧。便用日語中的“丁寧語”回答他:“我是來自中國北方城市的,今年來日本是第八個年頭。現(xiàn)為主婦,丈夫來日十幾年了,現(xiàn)為R大學(xué)博士在讀生。” “這么說你是好的中國人了,可是雖然你丈夫是讀博士的,但卻代表不了他有經(jīng)濟(jì)能力。你們能保證按時交納房費(fèi)嗎?以前這里住過一個中國人,后欠了房費(fèi)人卻找不到了。”說著,今井用一種藐視的目光看了看我。
看來,今天非斗氣不可了,房子可以不租,尊嚴(yán)總不能不要。“我來以前想必這位阪口先生已將我的情況大致向你講過了,我是中國人,你應(yīng)該是早就知道的。倘若你認(rèn)為中國人都象你說的那個樣子,又何必同意我來看房子呢?也許你很有時間,但你不該浪費(fèi)我的時間”。說完我轉(zhuǎn)過臉對阪口說:“給您添麻煩了,這房我不租了,請送我回去吧!”沒想到正在我轉(zhuǎn)身欲出之際,今井又開口了。“中國人真有好人嗎?看看電視里的新聞不都是你們中國人在做小偷嗎?”
我當(dāng)真火了:“是的,你說的沒錯,新聞里是有報道中國人作案的新聞,不過新聞里更多的卻是日本人殺子、弒母、偷搶、變態(tài)的事件,如此說來,日本人就都是壞人嗎?至少我認(rèn)為這位阪口先生是好人,而你是不是好人,我就不太清楚了。”說完我便沖出房門揚(yáng)長而去。在樓下的駐車場等阪口先生的時候,我看到了在二樓房間門口接連鞠躬的阪口的身影。心中竟有了幾分自責(zé),阪口畢竟是無辜的。
阪口下來后,開了車門,請我坐上去,誠惶誠恐地說:“今天真是太對不起您,真沒想到會是這樣。還請您多原諒。”我連忙安慰他:“沒有的事,不關(guān)您的事,請忘了這件不愉快的事情吧!倒是我得罪了您的委托人,給您添了麻煩。”說這話時,我是真誠的,我確覺有些歉意。回到房地產(chǎn)后,阪口買了兩罐咖啡回來,說:“這算是我的一點(diǎn)歉意,請您一定喝了再走。”我連忙起身接過來,并還了他一個鞠躬禮。在喝咖啡的空當(dāng),他又拿來了很多房屋出租資料給我看,并介紹說房主都是頂好的人。在我離開的時候,阪口先生將其中我覺得可以考慮的房屋材料復(fù)印了一份,請我?guī)Щ厝ヅc丈夫商量。
翌日,我接到了來自阪口先生的電話,接著是電話轉(zhuǎn)給了他們的課長。課長在電話里一再為昨天的事情道歉,竟搞得我不安起來了。后來在不到二周的時間里,我又先后接到了阪口的幾次電話。我被這位年輕人的熱情與敬業(yè)的精神打動了,終于在他的幫助下找到了一間差強(qiáng)人意的房屋,完成了又一次的喬遷。